*******
На руках молитвы прихожу,
За себя, за всех прошу,
Подари нам Божью благодать,
Незаслуженно привыкли получать.
Подари любовь нам от Тебя,
Милостью Твоей полна земля.
Не отвергни Духа Твоего,
Без Него не значим ничего.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Хорошо написано, искренне.
Но последние две строчки в духовном смысле звучат точнее так:
Да не отвергнем Духа Твоего,
Без Него не значим ничего.
Бог Дух Свой может отымать (удалять от нас), но человек может Дух Божий отвергать, т. е. не принимать.
Потому Апостолы прежде, чем возлагать руки, молились, чтобы человек ПРИНЯЛ, НЕ ОТВЕРГ подаваемую с Небес благодать.
Спасибо, сестра Лора, стих духовный, чистый только чуть-чуть подправить...
Успехов Вам и всем нам в "духовном" слышаньи.
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 22) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.